Born in Paris, he was educated at the University of Paris, and devoted himself to the study of oriental languages, going to Italy to perfect himself in them by converse with the orientals who frequented its seaports. There he also made the acquaintance of Holstenius, the Dutch humanist (1596–1661), and Leo Allatius, the Greek scholar (1586–1669).
On his return to France after a year and a half, he was received into the house of Fouquet, superintendent of finance, who gave him a pension of 1500 livres. Losing this on the disgrace of Fouquet in 1661, he was appointed secretary and interpreter of Eastern languages to the king.
A few years later he again visited Italy, when the grand-duke Ferdinand II of Tuscany presented him with a large number of valuable Oriental manuscripts, and tried to attach him to his court. Herbelot, however, was recalled to France by Colbert, and received from the king a pension equal to the one he had lost. In 1692 he succeeded D'Auvergne in the chair of Syriac, at the Collège Royal. He died in Paris on the 8th of December 1695.
His great work is the Bibliothèque orientale, ou dictionnaire universel contenant tout ce qui regarde la connoissance des peuples de l'Orient, which occupied him nearly all his life, and was completed in 1697 by Antoine Galland. It is based on the immense Arabic bibliography (the Kashf al-Zunun) of Hadji Khalfa (Katip Çelebi), of which indeed it is largely an abridged translation, but it also contains the substance of a vast number of other Arabic and Turkish compilations and manuscripts. The Bibliothèque was reprinted at Maastricht (fol. 1776), and at The Hague (4 vols quarto, 1777–1799). A popularising version was also issued in 6 vols octavo (Paris, 1781–83). Of the four editions, the "best" edition is the 4 vol quarto edition of The Hague.
The latter edition is enriched with the contributions of the Dutch orientalist Schultens, Johann Jakob Reiske (1716–1774), and by a supplement provided by Visdelou and Antoine Galland. Herbelot's other works, none of which have been published, comprise an Oriental Anthology, and an Arabic, Persian, Turkish and Latin Dictionary.
- This article incorporates text from a publication now in the public domain: Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Herbelot de Molainville, Barthélemy d'". Encyclopædia Britannica. 13 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 338.CS1 maint: ref=harv (link)<templatestyles src="Module:Citation/CS1/styles.css"></templatestyles>
- Laurens, Henry. Aux sources de l'orientalisme: la Bibliothèque Orientale de Barthélemi d'Herbelot. Publications du département d'Islamologie de l'Université de Paris-Sorbonne (Paris IV), 6. (Paris: G. P. Maisonneuve et Larose, 1978). 102 pp.
- Gaulmier, Jean. "A la découverte du proche-Orient: Barthélemy d'Herbelot et sa Bibliothèque orientale." Bulletin de la Faculté des Lettres de Strasbourg 48 (1969): 1-6.
- Torabi, Dominique. "La Perse de Barthélemy d'Herbelot." Luqman [Tehran] 8, no. 2 (1992): 43-58.
- Nicholas Dew. "The order of Oriental knowledge: the making of d'Herbelot's Bibliothèque Orientale". In Debating World Literature, edited by Christopher Prendergast (London: Verso, 2004), pp. 233–252. ISBN 1-85984-458-8
- Nicholas Dew. Orientalism in Louis XIV's France (Oxford: Oxford University Press, 2009). ISBN 978-0-19-923484-4
- Barthélemy d' Herbelot (1776), Bibliotheque orientale (in French), Maestricht: J.E. Dufour & Ph. RouxCS1 maint: unrecognized language (link)<templatestyles src="Module:Citation/CS1/styles.css"></templatestyles>