Finnish verb conjugation

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search

Verbs in the Finnish language can be divided into six main groups depending on the stem type, both for formal analysis and for teaching the language to non-native speakers. All six types have the same set of personal endings, but the stems assume different suffixes and undergo (slightly) different changes when inflected.

The article on Finnish language grammar has more about verbs and other aspects of Finnish grammar.

Tables of conjugation

Tables of conjugation are given here for the regular verb, of type I puhua (to speak), as used in the formal, written language. Verb conjugation in the everyday spoken language is somewhat different.

Basic tenses in the indicative mood

indicative mood
active voice present tense imperfect perfect pluperfect
per. no. pron. affirmative negative affirmative negative affirmative negative affirmative negative
1st sg. minä puhun en puhu puhuin en puhunut olen puhunut en ole puhunut olin puhunut en ollut puhunut
2nd sinä puhut et puhu puhuit et puhunut olet puhunut et ole puhunut olit puhunut et ollut puhunut
3rd hän puhuu ei puhu puhui ei puhunut on puhunut ei ole puhunut oli puhunut ei ollut puhunut
1st pl. me puhumme emme puhu puhuimme emme puhuneet olemme puhuneet emme ole puhuneet olimme puhuneet emme olleet puhuneet
2nd te puhutte ette puhu puhuitte ette puhuneet olette puhuneet ette ole puhuneet olitte puhuneet ette olleet puhuneet
3rd he puhuvat eivät puhu puhuivat eivät puhuneet ovat puhuneet eivät ole puhuneet olivat puhuneet eivät olleet puhuneet
passive voice puhutaan ei puhuta puhuttiin ei puhuttu on puhuttu ei ole puhuttu oli puhuttu ei ollut puhuttu

The present, imperfect, perfect, and pluperfect correspond fairly well to English: "speaks", "spoke", "has spoken", and "had spoken", respectivelt or in the passive voice, "it is spoken", "it was spoken", "it has been spoken", and "it had been spoken". The auxiliary verb ei used for negation, usually with the naked stem of the main verb but with the past participle in the negative imperfect. Finnish lacks a true future tense, so normally the present tense is used for future time as well.

Conditional and potential mood

conditional mood potential mood
active voice present tense perfect present tense perfect
per. no. pron. affirmative negative affirmative negative affirmative negative affirmative negative
1st sg. minä puhuisin en puhuisi olisin puhunut en olisi puhunut puhunen en puhune lienen puhunut en liene puhunut
2nd sinä puhuisit et puhuisi olisit puhunut et olisi puhunut puhunet et puhune lienet puhunut et liene puhunut
3rd hän puhuisi ei puhuisi olisi puhunut ei olisi puhunut puhunee ei puhune lienee puhunut ei liene puhunut
1st pl. me puhuisimme emme puhuisi olisimme puhuneet emme olisi puhuneet puhunemme emme puhune lienemme puhuneet emme liene puhuneet
2nd te puhuisitte ette puhuisi olisitte puhuneet ette olisi puhuneet puhunette ette puhune lienette puhuneet ette liene puhuneet
3rd he puhuisivat eivät puhuisi olisivat puhuneet eivät olisi puhuneet puhunevat eivät puhune lienevät puhuneet eivät liene puhuneet
passive voice puhuttaisiin ei puhuttaisi olisi puhuttu ei olisi puhuttu puhuttaneen ei puhuttane lienee puhuttu ei liene puhuttu

The conditional mood corresponds mostly to "would" or "should" or to the past subjunctive in English. (Finnish lacks a subjunctive mood.) The potential mood is rather rare, and corresponds to "may" or "might" in English. The perfect forms of these moods are easily understood as "would have", "should have", "might have", etc.

Imperative mood and miscellaneous tenses

imperative mood indicative mood
active voice present tense perfect present prospective imperfect prospective
per. no. pron. affirmative negative affirmative negative affirmative negative affirmative negative
1st sg. minä olen puhuva en ole puhuva olin puhuva en ollut puhuva
2nd sinä puhu älä puhu ole puhunut älä ole puhunut olet puhuva et ole puhuva olit puhuva et ollut puhuva
3rd hän puhukoon älköön puhuko olkoon puhunut älköön olko puhunut on puhuva ei ole puhuva oli puhuva ei ollut puhuva
1st pl. me puhukaamme älkäämme puhuko olkaamme puhuneet älkäämme olko puhuneet
2nd te puhukaa älkää puhuko olkaa puhuneet älkää olko puhuneet
3rd he puhukoot älkööt puhuko olkoot puhuneet älkööt olko puhuneet
passive voice puhuttakoon ei puhuttako

älköön puhuttako
olkoon puhuttu älköön olko puhuttu on puhuttava ei ole puhuttava oli puhuttava ei ollut puhuttava

The first and third person imperative forms here correspond to English "let us speak", "let him not speak", "let it not be spoken", etc. The perfect imperative is still valid, if somewhat awkward and contrived: as English "let it (not) have been spoken". The first person plural imperative puhukaamme sounds rather formal and archaic so in everyday speech, the passive present indicative, puhutaan, is used instead, but it may not quite be considered correct. There are many variations of the imperative forms: in old writings, one may also see the forms puhukaat or puhukaatte for the second person plural, puhukaan for the third person plural, or puhuttakaan for the passive. In the passive or third person, the imperative is sometimes used for the present or perfect subjunctive of other languages, a mood lacking in Finnish.

The present prospective and the imperfect prospective correspond best to "I am to speak" and "I was to speak" in English. It is not correct Finnish to use these tenses in the plural: the plural form of the present participle, puhuvat, would be confusing if used in this sense, as it resembles too closely the third person plural present indicative. Despite the apparently equivalent use of the present participle, the grammatical aspect of these tenses is prospective rather than continuous or progressive as in English.

Verbs of obligation in the agent construction

Verbs of obligation such as täytyä, tarvita, pitää, and tulla, with the meanings "must", "need to", "ought to", "shall", respectively are often used in the agent form of construction in which the verb is not conjugated for person but is in the impersonal third person singular. Here

  • the person or persons bearing the obligation are egarded as the 'agent' (not the subject) and in the genitive case
  • the verb of obligation is in the impersonal third person singular regardless of the plurality and person of the agent.
  • This is followed by another verb or verb phrase in which the verb is in the short from first infinitive (the dictionary form) and which is then regarded as the sentence's subject.[1]
Heidän täytyy puhua minun kanssani = They must speak with me;
Minun täytyy puhua heidän kanssansa = I must speak with them;
Sinun ei tarvitse tehdä tuota = you don't need to do that;
Ei sinun pidä tappaman = thou shalt not kill.[2]
Sinun pitäisi tulla huomenna = you should come tomorrow.

There is no equivalent of this type of construction in English.

The verb täytyä can be used only in this construction and therefore has no other personal forms. The other verbs can carry personal endings in other forms of construction with the normal subject, verb, and object in which the obligation is less strong or in which the verb takes on a different meaning altogether.

  • (Minä) tarvitsen apua I need help, expressing need without obligation
  • (Minä) pidän hänestä I like him/her, verb has a different meaning

Infinitives and participles

In Finnish there are five infinitive forms,[3] with past and present participles for both active and passive voices.[4]

Infinitive I

First infinitive is the dictionary form of the verb: puhu-a = "to speak" (stem puhu), and it corresponds in meaning and function to the English infinitive introduced by the particle "to". The suffix of the first infinitive depends on the type of the verb stem. With so-called "vowel" stems, (see verbs of Type I, below), the first infinitive suffix is -a/, whereas with "consonantal" stems, (types IV-VI), the suffix is most often -ta/-tä. With vowel stems that consist of a single open syllable ending in a long vowel or a diphthong or longer stems that end in such syllables, (Type II), the infinitive suffix is -da/-dä: saa-da = "to get", syö-dä = "to eat", reagoi-da = "to react". The first infinitive of consonantal stems always has the weak consonant grade in the stem, e.g., karata = "to flee" < stem karkaa-.

It can be used in a sentence similarly to the English infinitive and stand for a subject or a direct object, without any additional inflection. It is also governed by modal verbs like saattaa "might" or voida "be able to": saattaa mennä = "might go" or voi hakea = "can fetch".

It has a so-called "long form", with the ending of the nominal translative case and an obligatory possessive suffix. Tge long form is usually associated with the literary register. It connotes either extent or intent:

muista-a = "to remember"; muista-a-kse-ni = "as far as I can remember" (extent), or "in order that I might remember" (intent), lit. "for my remembering".
näh-dä = "to see"; näh-dä-kse-en = "as far as he/she/it/they can see" (extent), "so that they could see" (intent).

In spoken Finnish, intent is often expressed with the short form infinitive if the subject is implicit or understood by context or more explicitly with a subordinate clause containing a conditional verb: että minä muistaisin. Nevertheless, the long form is still used to signify extent; another example: tietä-ä = "to know", tietä-ä-kse-ni = "as far as I know".

The first infinitive generally take on no inflected forms. It appears only in the short (dictionary) form and in the long form, and the long form is not used without a possessive suffix.

Infinitive II

The second infinitive may be formed from the first infinitive by replacing the final 'a/ä' with an 'e'. It occurs in the instructive and inessive cases. If the second infinitive has a subject, the subject is put in the genitive case; in the inessive case, the second infinitive also accepts a possessive suffix if it is appropriate.

The instructive form conveys manner of action corresponding approximately with "-ing" or "-ingly" in English, less commonly with "-ande/ende" in Swedish and very commonly with "-ant" in French. It is parallel in function and meaning to the Russian adverbial participle (as opposed to the adjectival participle):

tietäen = "knowingly" (instructive);
tietäen, että hänen täytyisi puhua = "knowing that he would have to speak" = sachant qu'il aurait besoin de parler in French = зная, что ему следовало бы говорить in Russian
'näin puhuen' = "thus speaking" (instructive);

The inessive form conveys coterminal action, something happening at the same time as something else. More properly, it is seen as some action whose accomplishment simultaneously brings about the accomplishment of something else. It corresponds approximately in English to the use of "when", "while", or the somewhat archaic or British "whilst"; strict co-terminality is still expressed in English with "in" or"by", the present participle "-ing" and any subject in the possessive case in a manner analogous to the Finnish, like in French with "en" and the present participle "-ant":

kuollessa = "in dying" or "while dying" = en mourant in French (inessive) = умирая in Russian
Varas iski uhrin syödessä aamupalaa = "The thief struck whilst the victim was eating breakfast"

The inessive of this infinitive also has a passive form:

tiedettäessä = "in being known", said of some fact;

but it is ambiguous and could be taken for the active inessive infinitive II of the causative tiedettää, "to make (someone) know"

tiedettäessä = "in making (someone) know" or "in making (some fact) known".

Infinitive III

The third infinitive is formed by adding the ending -ma/mä to the hard grade of the present stem. It is a noun in its own right, denoting "the act" of a verb. It is fully declineable as a noun, but some of the cases have special or commonly understood meanings. The illative of the third infinitive is a common inchoative, governed by such verbs as ruveta and joutua:

hän rupesi saarnaamaan = "he began to preach"
häntä ei mennä neuvomaan = "You don't go and advise him"

The elative is used in the sense of forbidding or discouraging an action.

poikia kiellettiin polttamasta = "the boys were forbidden from smoking"

The adessive (often with a possessive suffix) is used in the sense of being "just about to" do something, equivalent to the French expression "sur le point de (faire quelque chose)".

Agentive participle

In Finnish, the passive participle cannot be used when the agent is expressed. Finnish uses forms ending in -ma/mä that are formally identical to the third infinitive. (Some authors include it as one of the uses of the third infinitive; others list it under the special name "agentive participle".) The agentive participle is never used when the agent is not expressed, and it must be used in all situations that one wishes to use the passive and express the agent:

Talo on Pekan maalaama = "The house was painted by Pekka"
Pekan maalaama talo = "the house painted by Pekka"
Talo on (sinun) maalaamasi = "The house was painted by you"

As expected for a participle, it agrees with the head noun; in the following, the ending -mia and kirjeita 'books' are in the partitive plural:

pojan viime viikolla Japanista ystävilleen kirjoittamia kirjeitä = "(some of) the letters written by the boy to his friends last week from Japan"

Infinitive IV

The fourth infinitive is formed just like the third but with the ending -minen, which is declined like all other Finnish nouns in -nen. It is also a noun but its meaning is more "the process" rather than the very act of a verb. This often corresponds to "-ation" words in English:

käyminen = "(the process of) going", which can mean "fermentation" among other things.

The use of this form as a proper infinitive rather than an "action noun" is generally restricted to forms such as the following.in which it implies a sort of obligation:

minun on tekeminen jotakin = "it is up to me to do something"
on tekeminen jotakin = "something ought to be done"
heidän ei ole kysymistä ... = "theirs is not to ask ..."
tästä ei ole puhumista = "this is not to be spoken of";

or this construction, where the finite verb is repeated in the partitive with a possessive suffix:

hän puhui puhumistaan = "he talked and talked".

Infinitive V

The rarely-used fifth infinitive is a "diminutive" of the third infinitive. It is apparently used only in the adessive plural with a possessive suffix. It indicates that at some point, the action of the verb is "but little" accomplished:

olin puhumaisillani = "I was just starting to speak".

Present participles

Active

The active present participle is formed by adding -va/vä to the hard grade of the present indicative stem of the verb.

tulevat päivät ovat tuulisia = "the coming days are (going to be) windy"

(In the nominative plural, the form nearly always coincides with the third person plural present indicative.)

Passive

There is also a passive present participle formed by adding the same ending to the passive stem:

puhuttava = "to be spoken of"

This form is also ambiguous: it could equally well be the active present participle of the causative puhuttaa, "to cause (someone) to speak", thus:

puhuttava = (active) "making (someone) speak"
puhutettava = (passive) "being made to speak"

Past participles

Active

The active past participle is usually formed by adding -nut/nyt to the short stem, omitting any epenthetic vowel. Verbs of type III (ending in -lla/llä, -rra/rrä, and -sta/stä) assimilate the n of this ending:

tullut = "(one that has) come";
purrut = "(one that has) bitten";
pessyt = "(one that has) washed".

The stem of the active past participle, for all other cases except the nominative singular, ends in -nee-, which may be likewise assimilated. See tables of conjugation.

Agentive

See Agentive Participle above.

Passive

The passive past participle has the ending -tu/ty or -ttu/tty to the soft grade of the stem. For a verb of type I, a final -a/ä- of the stem is replaced by -e- for the passive past participle:

antaa = "to give"; annettu = "(that has been) given".

The passive past participle is subject to consonant gradation:

ttt;

and for verbs of type III:

ltll,\quad ntnn,\quad rtrr, \quad stst.
annettu = (that has been) given; annetut = "(that have been) given", (pl.);
purtu "(one that has been) bitten", graded as purru-, e.g. purrun "of that which has been bitten".
pesty = "(that has been) washed", unchanged in soft grade, e.g. pestyt hiukset = "hair that has been washed" (pl. of hius, "a single hair").
Derived passive forms

Al other passive forms of the verb may be regularly derived from the passive past participle by replacing the final -u/y with the following endings:

  • in the hard grade:
    • '-iin': passive imperfect; annettiin "was given"
    • '-ava':: passive present participle; annettava "that which is (to be) given"
    • '-aisiin/äisiin': passive conditional; annettaisiin "would be given"
    • '-aisi/äisi': passive conditional connegative with negative verb ei; ei annettaisi "would not be given"
    • '-aneen/äneen': passive potential; annettaneen "might be given"
    • '-ane/äne': passive potential connegative; ei annettane "might not be given"
    • '-akoon/äköön', '-akaan/äkään': passive imperative; annettakoon "shall be given"
    • '-ako/äkö': passive imperative connegative; ei annettako "shall not be given"
  • in the soft grade:
    • '-aan/ään': passive present indicative; annetaan "is given"
    • '-a/ä': passive present indicative connegative with negative verb ei; ei anneta "is not given".

Overview of main verb types

The following table shows the basic changes and marks for conjugating each of the types of Finnish verbs:

Type Example 1. Pers. Pres. 3. Pers. Imp. Participle Passive Passive Imp. Infinitive ends in Translation
I-a puhua puhun puhui puhunut puhutaan puhuttiin -oa, -ua/yä to speak
I-b oppia opin oppi oppinut opitaan opittiin -ea/eä, -ia/iä to learn
I-c antaa annan antoi antanut annetaan annettiin -aa, 1. vowel a/e/i to give
I-d johtaa johdan johti johtanut johdetaan johdettiin -aa, 1. vowel o/u to lead
I-e kieltää kiellän kielsi kieltänyt kielletään kiellettiin -ää to forbid
II-a saada saan sai saanut saadaan saatiin (long vowel)+da/dä to get
II-b syödä syön söi syönyt syödään syötiin (diphthong)+da/dä to eat
III tulla tulen tuli tullut tullaan tultiin -lla/llä, -nna/nnä,
-rra/rrä, -sta/stä
to come
IV haluta haluan halusi halunnut halutaan haluttiin -uta/ytä to want
V tarvita tarvitsen tarvitsi tarvinnut tarvitaan tarvittiin -ita/itä to need
VI paeta pakenen pakeni paennut paetaan paettiin -eta/etä to flee

Type I verbs

They are verbs whose infinitive forms end in vowel + a/ä, for example puhua = "to speak", tietää = "to know". They group contains a very large number of verbs. Here is how tietää conjugates in the present indicative:

minä tiedän = I know
sinä tiedät = you (singular) know
hän/se tietää = (s)he/it knows
me tiedämme = we know
te tiedätte = you (plural/formal) know
he/ne tietävät = they know

The personal endings are -n, -t, -(doubled final vowel), -mme, -tte, -vat. The inflecting stem is formed by dropping the final -a/ä of the infinitive and has a strong-grade consonant in the third-person forms and weak-grade elsewhere. For the third person plural, it is an exception to the general rule for strong grade.

Past tense

In the simple case (which applies to most type I verbs), the imperfect indicative is formed by inserting the characteristic marker i between the stem and the personal endings, which are the same as in the present tense except that the vowel does not double in the third person singular:

puhun = "I speak", puhuin = 'I spoke'
puhut = "you speak", puhuit = 'you spoke'
puhuu = "(he) speaks", puhui = '(he) spoke'
puhumme = "we speak", puhuimme = 'we spoke' and so on.

However, the insertion of the i often has an effect on the stem. Of type I verbs, one notable exception is tietää:

tiedän = 'I know', tiesin = 'I knew'

ymmärtää = 'to understand' also follows this pattern. Changes of stem for other verb types will be discussed in the relevant sections below.

Passive

Present passive
The present passive is formed by adding -taan to the inflecting stem of the verb with the consonant in its weak form:
puhua \rightarrow puhu- \rightarrow puhutaan
If the vowel at the end of the stem is a or ä, it is changed to e before the -taan ending:
tietää \rightarrow tiedä- \rightarrow tiede \rightarrow tiedetään
Past passive
It is formed in the same way as the present passive except that the ending is -ttiin: puhuttiin = 'it was spoken', tiedettiin = 'it was known'.
Note the presence of the same i marker in the past passive as in the imperfect indicative and the presence of the extra t.
Conditional passive
It is formed in the same way as the present passive except that the ending is -ttaisiin, hence puhuttaisiin = 'it would be spoken', tiedettäisiin = 'it would be known'.
Note the presence of the isi conditional marker.
Potential passive
It is formed in the same way as the present passive except that the ending is -ttaneen, hence puhuttaneen = 'it may be spoken', tiedettäneen = 'it may be known'.
Note the presence of the ne potential marker.

Type II verbs

With verbs whose first infinitive ends in vowel + da ( juoda = 'to drink', syödä = 'to eat'), it is a fairly large group of verbs partly because one way in which foreign borrowings are incorporated into the Finnish verb paradigms is to add oida: organisoida = 'to organise'.

Another important verb of this type is voida = 'to be able/allowed to'.

The stem is formed by removing da with no vowel doubling in the third person singular: juon, juot, juo, juomme, juotte, juovat.

Imperfect indicative

For these verbs whose stems end in two vowels, the first of the vowels is lost when the i is added in the imperfect: juon = 'I drink', join = 'I drank'.

There is an exception to the rule if the stem already ends in an i (voida or the -oida verbs mentioned earlier.) Then, the stem does not change between present and imperfect indicative sp the imperfect forms are the same as the present forms, and the distinction between them must be made from context.

Passive

Passives are formed in the same way:

syödä \rightarrow syödään, syötiin, syötäisiin
juoda \rightarrow juodaan, juotiin, juotaisiin

Type III verbs

Verbs have a first infinitive ending in two consonants + a: mennä = 'to go'. Another way of looking at the verbs is that they have verb stems ending in a consonant to which a vowel must be added (efor the present tense or i for the past tense) before the personal ending. The final consonant of the stem is generally emphasised by length in the infinitive and participle forms and so is written as a double consonant. If the consonant ending of the stem is -s, however, the dictionary form of the verb ends with -stä or -sta. It is another large group of verbs.

Present indicative

The stem is formed by removing the a and its preceding consonant, and e followed is added, followed by the personal endings: menen, menet, menee, menemme, menette, menevät.

Imperfect indicative

The i of the imperfect is added directly to the stem formed as for the present tense, and the personal endings are added: pestä = 'to clean', pesen = 'I clean', pesin = 'I cleaned' etc.

Passive

Present passive
the passive has the same -aan ending as for group I verbs but no t; the easiest way to form the passive is to extend the vowel on the end of the first infinitive and then add n:
mennä \rightarrow mennään

All other forms of the passive are related to the present passive in the same way as for type I verbs, including the 'extra t', except that since there was no t to start with, the passive forms have only one. Also, the double consonant before the ending becomes single.

mennä \rightarrow mennään \rightarrow mentiin, mentäisiin
olla \rightarrow ollaan \rightarrow oltiin (see below), oltaisiin

Type IV verbs

Types IV-VI have a first infinitive that ending in a vowel and ta/tä. Most commonly, type IV verbs end with ata/ätä, ota/ötä, uta/ytä, but other vowels are possible: tavata = "to meet", pilkata = "to mock", vastata = "to answer", haluta = "to want", tarjota = "to offer".

The stem used in present indicative conjucation is formed by dropping the -ta/-tä suffix from the infinitive form and adding a/ä. In conjugation, the normal personal ending is added; the final vowel is doubled in the third person singular unless the stem already ends in aa/ää:

halua-n, halua-t, halua-a, halua-mme, halua-tte, halua-vat
tapaa-n, tapaat, tapaa, tapaa-mme, etc.
pilkkaa-n, pilkkaa-t, pilkkaa, pilkkaa-mme, etc.
vastaa-n, vastaa-t, vastaa, vastaa-mme, etc.
tarjoa-n, tarjoa-t, tarjoa-a, tarjoa-mme, etc.

The consonant in the stem appears in the strong grade.

Imperfect indicative

The imperfect stem can be obtained from the infinitive by changing the final t to s followed by the usual imperfect marker i; the stem consonant appears in the strong grade: halusi-n = "I wanted", tapasi-t = "you met", vastasi, "he answered", etc.

Passive

Passives in this type are formed in the same fashion as for type I verbs; as in type I, the stem consonant appears in the weak grade:

haluta \rightarrow halutaan, haluttiin, haluttaisiin
tavata \rightarrow tavataan, tavattiin, tavattaisiin
vastata \rightarrow vastataan, vastattu, vastattiin, etc.

Type V verbs

All verbs have infinitives ending in ita/itä. There has few members, but tarvita = "to need" is a common example.

The indicative stem may be obtained by dropping the final a and adding -se: tarvitsen, tarvitset, tarvitsee, tarvitsemme, tarvitsette, tarvitsevat.

Imperfect indicative

-si takes the place of -se, but in the third-person singular, there is only one vowel: tarvitsin, tarvitsit, tarvitsi, tarvitsimme, tarvitsitte, tarvitsivat.

Passive

The passive forms of these verbs are built just like those of type IV; both types end in -ta.

valita \rightarrow valitaan, valittiin, valittaisiin
merkitä \rightarrow merkitään, merkittiin, merkittäisiin

Type VI verbs

Almost all verbs have infinitives ending in 'eta' (notable exceptions are parata = "to improve/become better" and huonota = "to deteriorate/become worse"). There are not many verbs in this category, and they tend to uncommonly. However, it is a fairly common route for turning adjectives into verbs: kylmä = "cold", kylmetä = "to get cold".

The present stem is characterized by the insertion of ke after the infinitive stem and so the final syllable of the stem is open, and hence the final consonant of the stem is in strong grade:

rohje-ta' = "to dare"
rohkenen = "I dare"
rohkenet = "you dare"
rohkenee = 'he/she/it dares' etc.
pae-ta = "to escape", pakenen = "I escape"
kylme-tä = "to get cold", kylmenen = "I get cold"
para-ta = "to improve" (intransitive), paranen = "I improve"

Imperfect indicative

The imperfect indicative is formed by replacing the final "e" of the "ne" stem with the imperfect marker "i":

rohkenin = "I dared"
rohkenit = "you dared"
rohkeni = "he/she/it dared" etc.

Passive

Passives are formed in the same way as for type IV verbs.

Nonderivable and irregular stems

Standard Finnish has comparatively very few irregular verbs in addition to 'olla' discussed above. However, because the infinitive is an inflected form of the root, the consonant gradation may obscure the root. The root of the word 'juosta' = 'to run' is juoks-; when generating the infinitive, the pattern kss is applied: juoks+tajuosta. Epenthetic 'e' is added for personal forms: juoksen.

There is a rare pattern with a stem with -k- rendered as -hdä in the infinitive but disappearing in gradation:

'tehdä' = 'to do, make': tee-; teen, teet, tekee, teemme, teette, tekevät, etc.
'nähdä' = 'to see': näe-; näen, näet, näkee, näemme, näette, näkevät, etc.

That is, teke- and näke- forms are rendered as tehdä and nähdä in the infinitive but are subject to gradation of 'k' in personal forms like teen. In some colloquial forms, the 'e' is rendered as a chroneme instead: nään instead of näen etc.

Spoken Finnish adds some more irregular verbs by assimilative deletion:

tulla - tule - tuu
mennä - mene - mee
panna - pane - paa
olla - ole - oo

Computer program for inflexion and syntax of the Finnish verb

Notes and references

  1. Pirjo Leino: Suomen kielioppi pg 114 Infinitive Subject. Otava 1989
  2. Note the archaic use of the instructive case of the third infinitive. A common error, even for native Finns, is to confuse this with the illative case, tappamaan, which would be incorrect. Now, the first infinitive is used with pitää.
  3. Savolainen, Erkki. Verkkokielioppi: 2.5.2.2.1 Infinitiivit Finn Lectura 2001
  4. Savolainen, Erkki. Verkkokielioppi: 2.5.2.2.2 Partisiipit Finn Lectura 2001