PEN Award for Poetry in Translation

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search

The PEN Award for Poetry in Translation is given by the PEN American Center to honor a poetry translation published in the preceding year. The award should not be confused with the PEN Translation Prize. The award is one of many PEN awards sponsored by International PEN in over 145 PEN centers around the world. The PEN American Center awards have been characterized as being among the "major" American literary prizes.[1] The award was called one of "the most prominent translation awards."[2]

Guidelines

The $3,000 award is given to a book-length translation of poetry into English published in the United States the previous year. Up to two translators may work on the book. Translators may be of any nationality.[3]

Winners

Year awarded Translator Book and author Year and publisher
2015[4][5] Eliza Griswold I Am the Beggar of the World: Landays from Contemporary Afghanistan Farrar, Straus and Giroux
2014[6][7] Karen Emmerich & Edmund Keeley Diaries of Exile by Yannis Ritsos Archipelago
2013[8][9] Molly Weigel The Shock of the Lenders and Other Poems by Jorge Santiago Perednik Action Books
2012[10] Jen Hofer Negro Marfil/Ivory Black by Myriam Moscona Les Figues Press
2011 Khaled Mattawa Adonis: Selected Poems by Adonis (born Ali Ahmad Said Esber) Yale University Press, 2010
2010 Anne Carson An Oresteia: Agamemnon by Aiskhylos; Elektra by Sophokles; Orestes by Euripides Faber & Faber, 2009
2009 Marilyn Hacker King of a Hundred Horsemen by Marie Étienne Farrar, Straus and Giroux, 2008
2008 Rosmarie Waldrop Lingos I - XI by Ulf Stolterfoht Burning Deck Press, 2006
2007 David Hinton The Selected Poems of Wang Wei by Wang Wei (17th-century poet) New Directions, 2006
2006 Wilson Baldridge Recumbents by Michel Deguy Wesleyan, 2005
2005 Pierre Joris Lightduress by Paul Celan Green Integer, 2004
2004 Peter Cole J'Accuse by Aharon Shabtai New Directions, 2003
2003 Khaled Mattawa Without an Alphabet, Without a Face: Selected Poems of Saadi Youssef by Saadi Youssef Graywolf Press, 2002
2002 Anne Twitty Islandia by Maria Negroni Station Hill, 2001
2001 Chana Bloch and Chana Kronfeld Open Closed Open by Yehuda Amichai Harcourt, 2000
2000 James Brasfield The Selected Poems of Oleh Lysheha by Oleh Lysheha Harvard Ukrainian Research Institute, 1999
1999 Richard Zenith Fernando Pessoa & Co.: Selected Poems by Fernando Pessoa Grove/Atlantic, 1998
1998 Eamon Grennan Selected Poems by Giacomo Leopardi Princeton University Press, 1997
1997 Edward Snow Uncollected Poems by Rainer Maria Rilke Farrar, Straus and Giroux, 1996
1996 Guy Davenport 7 Greeks by various poets New Directions, 1995

See also

References

  1. Alfred Bendixen (2005). "Literary Prizes and Awards". The Continuum Encyclopedia of American Literature. Continuum International Publishing Group. p. 689. 
  2. Robert Wechsler (1998). "Performing Without a Stage". Performing Without a Stage: The Art of Literary Translation. Catbird Press. pp. 278–279. 
  3. http://www.pw.org/writing_contests/pen_award_poetry_translation
  4. Carolyn Kellogg (May 13, 2015). "PEN announces award-winners and shortlists". LA Times. Retrieved May 14, 2015. 
  5. "2015 PEN Literary Award Winners". pen.org. Retrieved May 14, 2015. 
  6. Ron Charles (July 30, 2014). "Winners of the 2014 PEN Literary Awards". Washington Post. Retrieved August 1, 2014. 
  7. "2014 PEN Award for Poetry in Translation". pen.org. Retrieved August 1, 2014. 
  8. Carolyn Kellogg (August 14, 2013). "Jacket Copy: PEN announces winners of its 2013 awards". Los Angeles Times. Retrieved August 14, 2013. 
  9. "2013 PEN Award for Poetry in Translation". pen.org. Retrieved August 1, 2014. 
  10. "2012 PEN Award for Poetry in Translation". pen.org. Retrieved August 1, 2014. 

External links