Tera di Solo y suave biento

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search
Tera di Solo y suave biento
English: Country of sun and gentle breeze
Flag of Bonaire.svg

Regional anthem of  Bonaire
Lyrics J. B. A. Palm (music)
TBA (lyrics)
Adopted 1964
Relinquished 2000 (Netherlands Antilles)
Never (Bonaire)

Tera di Solo y suave biento is the national anthem of the Caribbean island of Bonaire. The lyrics are in the Papiamento language. It is also the anthem of the Netherlands Antilles from 1964-2000.

Lyrics

Papiamento

Tera di Solo i suave bientu
Patria orguyoso Sali foi laman
Pueblo humilde i sèmper kontentu
Di un kondukta tur parti gaba
Pues lage nos trata tur dia
Pa sèmper nos Boneiru ta menta
Pa nos kanta den bon armonia
Dushi Boneiru nos tera stima
Laga nos tur como Boneiriano
Uni nos kanto i alsa nos bos
Nos ku ta yiu di un pueblo sano
Sèmper contentu sperando den Dios
Ningun poder no por kita e afekto
Ku nos ta sinti pa e isla di nos
Maske chikitu ku su defekto
Nos ta stimele ariba tur kos

Spanish translation

Tierra de sol y suave viento,
Patria orgullosa salida del mar
Pueblo humilde y siempre contento
De una conducta que todos admiran
Permitidnos afanar todo el día,
Y tener siempre a Bonaire en la mente
Para cantar en perfecta armonía:
Amado Bonaire, nuestra patria querida
Permitid a todo Bonaireano,
Unid su canto y alzad su voz
Nosotros como hijos de una raza sana
Siempre contentos esperando a Dios
Ningún poder logrará arrancarnos el afecto
Que sentimos por nuestro terruño
Aunque pequeño y con sus defectos
Nosotros le amamos cada rincón

English translation

Country of sun and gentle breeze,
Proud country arose from the sea
Humble people, always satisfied
Itself always bravely keeping out
Let us try each day,
Bonaire confessed make
And we sing in good harmony:
Delicious Bonaire, our beloved fatherland
Laar our only as Bonaireanen,
All sing and our votes raise
We, as children of a healthy race,
Always happy, believing in God
No strength can us decrease this love,
Such as we that feel for our island
In spite of that it is small and not perfect
We keep of it above everything

Dutch translation

Land van zon en zachte bries
Trots land verrezen uit de zee
Bescheiden volk, altijd tevreden
Zich altijd dapper werend
Laat ons elke dag proberen
Bonaire bekend te maken
En we zingen in goede harmonie:
Heerlijk Bonaire, ons geliefd vaderland
Laat ons alleen als Bonaireanen
Allemaal zingen en onze stemmen verheffen
Wij, als kinderen van een gezond ras,
Altijd gelukkig, gelovend in God
Geen kracht kan ons deze liefde afnemen
Zoals wij die voelen voor ons eiland
Ondanks dat het klein is en niet volmaakt
Wij houden ervan boven alles

External links

<templatestyles src="Asbox/styles.css"></templatestyles>

<templatestyles src="Asbox/styles.css"></templatestyles>