Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
Ulek Mayang (Jawi: اولق مايڠ) is a Malay traditional dance from the state of Terengganu in Malaysia. It is a ritualistic dance performed to appease or invoke the spirits of the sea and is always accompanied by a unique song also called Ulek Mayang. A traditional orchestra comprising drums, gong, violin and accordion accompanies the dance.[1]
History
The Ulek Mayang is said to have its origin in an ancient tale about a sea-princess who fell in love with a fisherman. The princess abducted the fisherman's soul, leaving his body unconscious. His friends entreated a bomoh (shaman) to heal him. When the bomoh conducted the healing ritual to bring the fisherman's soul back, the princess appeared and responded by calling on five of her sisters to her aid. The battle between the bomoh and the six princesses continued until the seventh and the eldest princess appeared and put an end to it.
"I know your origins,” says the eldest princess, and she commands everyone, "Let those from the sea to return to the sea, and those from the land to return to the land."
The grateful bomoh and the fisherman’s friends present the princess with coloured rice as an offering to the spirits of the sea. This practice, along with the Ulek Mayang dance, continued until the Islamic revival movement of recent decades.
Lyrics
The Ulek Mayang song which accompanies the dance narrates the story which unfolds. Some Malaysians claim that the song is haunted because it gives chills, especially when performed at sunset by the beach. However,the song remains popular and there are several contemporary interpretations of the song. The Malaysian rock diva, Ella once sung the song in a rock version, while the thrash metal band, Cromok produced several instrumental versions of the song. The song maintains some of the traditional Terengganuan pronunciation.
Jawi script |
Rumi script[2] |
Literal English translation |
اولق مايڠ كو اولق
اولق دڠن جالا جيملا
اولق مايڠ داولق
اولق دڠن توانڽ ڤوتري
اولق مايڠ داولق
اولق دڠن جالا جيملا
اولق مايڠ داولق
اولق دڠن ڤوتريڽ دوا
ڤوتري دوا برباجو سيروڠ
ڤوتري دوا برسڠڬول سينديڠ
ڤوتري دوا برسوبڠ ڬاديڠ
ڤوتري دوا برسليندڠ كونيڠ
اومبوك مايڠ ديومبوك
اومبوك دڠن جالا جيملا
نوك اولق مايڠ داولق
اولق دڠن ڤوتريڽ امڤت
ڤوتري امڤت برباجو سيروڠ
ڤوتري امڤت برسڠڬول سينديڠ
ڤوتري امڤت برسوبڠ ڬاديڠ
ڤوتري امڤت برسليندڠ كونيڠ
اومبوك مايڠ ديومبوك
اومبوك دڠن جالا جيملا
نوك اولق مايڠ داولق
اولق دڠن ڤوتريڽ انم
ڤوتري انم برباجو سيروڠ
ڤوتري انم برسڠڬول سينديڠ
ڤوتري انم برسوبڠ ڬاديڠ
ڤوتري انم برسليندڠ كونيڠ
اومبوك مايڠ ديومبوك
اومبوك دڠن جالا جيملا
نوك اولق مايڠ داولق
اولق دڠن ڤوتريڽ توجوه
ڤوتري توجوه برباجو سيروڠ
ڤوتري توجوه برسڠڬول سينديڠ
ڤوتري توجوه برسوبڠ ڬاديڠ
ڤوتري توجوه برسليندڠ كونيڠ
اومبوك مايڠ ديومبوك
اومبوك دڠن جالا جيملا
نوك اولق مايڠ داولق
اولق دڠن توانڽ ڤوتري
توان ڤوتري برباجو سيروڠ
توان ڤوتري برسڠڬول سينديڠ
توان ڤوتري برسوبڠ ڬاديڠ
توان ڤوتري برسليندڠ كونيڠ
اومبوك مايڠ ديومبوك
اومبوك دڠن جالا جيملا
نوك اولق مايڠ داولق
اولق دڠن توانڽ ڤوتري
كو تاهو اصل اصول مو
يڠ لاوت باليق ك لاوت
يڠ دارت باليق ك دارت
ناسي برورنا همبا سمبهكن
اومبوك مايڠ كو اومبوك
اومبوك دڠن جالا جيملا
ڤوليه مايڠ كو ڤوليه
ڤوليه باليق سديا كالا
|
Ulek mayang ku ulek
Ulek dengan jala jemala
Ulek mayang diulek
Ulek dengan tuannya puteri
Ulek mayang diulek
Ulek dengan jala jemala
Ulek mayang diulek
Ulek dengan puterinya dua
Puteri dua berbaju serong
Puteri dua bersanggol sendeng
Puteri dua bersubang gading
Puteri dua berselendang kuning
Umbok mayang diumbok
Umbok dengan jala jemala
Nok ulek mayang diulek
Ulek dengan puterinya empat
Puteri empat berbaju serong
Puteri empat bersanggol sendeng
Puteri empat bersubang gading
Puteri empat berselendang kuning
Umbok mayang diumbok
Umbok dengan jala jemala
Nok ulek mayang diulek
Ulek dengan puterinya enam
Puteri enam berbaju serong
Puteri enam bersanggol sendeng
Puteri enam bersubang gading
Puteri enam berselendang kuning
Umbok mayang diumbok
Umbok dengan jala jemala
Nok ulek mayang diulek
Ulek dengan puterinya tujuh
Puteri tujuh berbaju serong
Puteri tujuh bersanggol sendeng
Puteri tujuh bersubang gading
Puteri tujuh berselendang kuning
Umbok mayang diumbok
Umbok dengan jala jemala
Nok ulek mayang diulek
Ulek dengan tuannya puteri
Tuan puteri berbaju serong
Tuan puteri bersanggol sendeng
Tuan puteri bersubang gading
Tuan puteri berselendang kuning
Umbok mayang diumbok
Umbok dengan jala jemala
Nok ulek mayang diulek
Ulek dengan tuannya puteri
Ku tahu asal usul mu
Yang laut balik ke laut
Yang darat balik ke darat
Nasi berwarna hamba sembahkan
Umbok mayang ku umbok
Umbok dengan jala jemala
Pulih mayang ku pulih
Pulih balik sedia kala
|
I entreat the Mayang
Entreat with shining nets
Entreat the Mayang
Singing with her highness the princess
Entreat the Mayang
Entreat it with shining nets
Entreat for the Mayang
Singing together with the second princess
Second princess wears a slanted blouse
Second princess with a slanted hair knot
Second princess wears ivory earrings
Second princess has a yellow scarf
Persuading the Mayang
Persuade it with shining nets
Entreating the Mayang
Singing with the fourth princess
Fourth princess wears a slanted blouse
Fourth princess with a slanted hairknot
Fourth princess wears ivory earrings
Fourth princess has a yellow scarf on
Persuading the Mayang
Persuade it with shining nets
Entreating the Mayang
Singing with the sixth princess
Sixth princess wears a slanted blouse
Sixth princess with a slanted hairknot
Sixth princess wears ivory earrings
Sixth princess has a yellow scarf
Persuading the Mayang
Persuade it with shining nets
Entreating the Mayang
Singing with the seventh princess
Seventh princess wears a slanted blouse
Seventh princess with the slanted hairknot
Seventh princess wears ivory earrings
Seventh princess has a yellow scarf
Persuading the Mayang
Persuade it with shining nets
Entreating the Mayang
Singing with her highness the princess
Her highness the princess wears a slanted blouse
Her highness the princess with a slanted hairknot
Her highness the princess wears ivory earrings
Her highness the princess has a yellow scarf
Persuading the Mayang
Persuade it with nets
Entreating the Mayang
Singing with her highness the princess
I know your origins
Let those from the sea to return to the sea
Let those from the land to return to the land
I present the coloured rice
I persuade the Mayang
Persuade it with shining nets
I heal with Mayang
Bringing back to health
|
Note: Mayang is a coconut-palm blossom used to chase away spirits.
External links
References
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.