Kukrit Pramoj
Mom Rajawongse Kukrit Pramoj |
|
---|---|
คึกฤทธิ์ ปราโมช | |
File:Kukrit Pramoj.jpg | |
13th Prime Minister of Thailand | |
In office March 14, 1975 – January 12, 1976 |
|
Monarch | Bhumibol Adulyadej |
Preceded by | Seni Pramoj |
Succeeded by | Seni Pramoj |
Personal details | |
Born | In Buri, Singburi, Siam |
April 20, 1911
Died | Script error: The function "death_date_and_age" does not exist. Watthana, Bangkok, Thailand |
Nationality | Thai |
Political party | Social Action Party |
Spouse(s) | M.L. Pakpring Thongyai (Divorced) |
Children | 2 |
Alma mater | The Queen's College, Oxford |
Profession | Scholar, writer |
Religion | Theravada Buddhism |
Signature | Kukrit Pramoj's signature |
Military service | |
Service/branch | Royal Thai Army Royal Thai Aide-De-Camp |
Rank | Major General |
Battles/wars | Pacific war |
Mom Rajawongse (M.R.) Kukrit Pramoj (Thai คึกฤทธิ์ ปราโมช; rtgs: Khuek-rit Pramot, Thai pronunciation: [kʰ´ɯk.rít praːmôːt]) (April 20, 1911 - October 9, 1995) was a Thai politician and scholar. He was Speaker of the House of Representatives of Thailand 1973-1974 and was the thirteenth Prime Minister of Thailand, serving in office from 1975 to 1976. He also portrayed the Prime Minister of the fictional country of "Sarkhan" in the 1963 motion picture The Ugly American with Marlon Brando.
Contents
Early years
He was born into an aristocratic family with Chinese ancestry.[1] Like many upper class Thais of his generation, his parents sent him and his siblings to boarding schools in England including Trent College. He finished his bachelor's degree in Philosophy, Politics, and Economics (PPE) from Queen's College, University of Oxford. Upon returning to Thailand, his first job was in the field of banking; but his true vocation was his mastery of many forms of arts, including politics and journalism. Put off by Hollywood's portrayal of revered nineteenth-century king, Mongkut, in the 1946 film Anna and the King of Siam, based on the semi-fictional biographical novel of the same name, Kukrit and his brother, Seni Pramoj, wrote The King of Siam speaks in 1948. They sent their manuscript to the American politician and diplomat Abbot Low Moffat[2] who drew on it for his biography entitled Mongkut the King of Siam (ISBN 974-8298-12-4), and in 1961, donated the Pramoj manuscript to the Southeast Asian Collection, Asian Division, Library of Congress.[3] He wrote passionately for Siam Rath (Thai: สยามรัฐ Siam Kingdom), the newspaper that he founded. As a means of showing how Thai society adjusted to life in modern society, in 1953 he began a series of stories on the life and times of fictional Mae Ploy (Thai: แม่พลอย). who as a young girl enters the service of a princess of Rama V's Royal Household, and dies the same day as Rama VIII.[4] These were later collected in Si Phaendin (สี่แผ่นดิน) and translated in English as Four Reigns. His unique sense of humour offered a satirical view of his age.
As a scholar, he also wrote many non-fiction works ranging from history and religion to astrology. Most notable are his epics and many short stories portraying various aspects of life and documenting contemporary history. His Many Lives (หลายชีวิต Lai Chiwit) was also translated into English. He was a leading authority on traditional Thai culture and had a polymathic range of interests from Thailand's classical dance to literature. Most famous for his literary works, he was named a National Artist of Thailand for literature in 1985, the inaugural year for the honor. And he received The Special Commemorative Prize of The Fukuoka Asian Culture Prizes in 1990, the inaugural year for the prizes again. His works encompass many subjects from humour to drama. He was also known as a staunch loyalist and served the monarchy for his entire life. He is considered one of the great statesmen of Thailand.
His former home is now a heritage museum which is preserved; paying homage to his life and Thai traditions.
Biography
- Born on April 20, 1911 at Sing Buri Province
- Great-grandmother Ampha, was of Chinese descent and was a consort of Rama II[5]
- Son of Brigadier General HH Prince Khamrob and Mom Daeng (Bunnag) and younger brother of M.R. Seni Pramoj[6]
- Served as a corporal during the Franco-Thai War in 1940.
- Married to M.R. Pakpring Thongyai
- Two Children, a son and daughter
- Died October 9, 1995
- Established the conservative Social Action Party
Education
- Suankularb Wittayalai School
- Trent College, Derbyshire
- Studied at The Queen's College, Oxford University with B.A(Hons) in Philosophy, Politics and Economics in 1933 and M.A.(Oxon) in 1982.
Achievements
- M.R. Kukrit founded the Progress Party, the first political party in Thailand in 1945-1946.[citation needed]
- Appeared on screen with Marlon Brando in the movie The Ugly American (1963), in which he played Prime Minister Kwen Sai and spoke both Thai and English.
- Established diplomatic ties with China in 1975.
- Named National Artist in Literature 1985.
- Received the Fukuoka Asian Culture Prize in 1990.
- Founded the Khon Thammasat Troupe at Thammasat University, Khon being the highest form of dance drama in Thai classical dramatic arts.
Acting career
When George Englund decided to use Thailand as the location for the fictional country portrayed in his film The Ugly American, Kukrit was appointed as cultural advisor to make sure the film accurately portrayed monarchy in a Buddhist country. Englund had difficulty casting the part of the fictional Prime Minister, but he was so impressed by Kukrit's cultural refinement and mastery of English that he offered him the part, saying, "I can't think of anyone who could play it better." Kukrit accepted, saying, according to Englund, "We are all actors anyway, and I think you're right that I could play it better than anyone." Probably because of this, after he became a real-life Prime Minister of Thailand in 1975, the word "Sarkhan" has entered the Thai language as a nickname of Thailand itself, often with a slight self-depreciating or mocking tone.
M.R. Kukrit Heritage Home
The home that M.R. Kukrit built for himself in Bangkok has been registered by the Department of Fine Arts as 'Home of an Important Person'. It is open to the public on Saturdays, Sundays and official Thai holidays between 10am and 5pm.
Standing in 2 acres (8,100 m2) of land, surrounded by landscaped gardens, the house is a similar concept to the Jim Thompson House in Bangkok. Five small traditional Thai houses were dismantled and reassembled at the present site to make one house. The house is filled with artefacts and books collected by the owner.
Additions to the original house include air conditioning, a modern bathroom, and a lift was installed when the owner became too frail to climb up and down stairs.
The M.R. Kukrit Heritage Home is situated at 19 Soi Phra Pinit, South Sathorn Road, Sathon District, Bangkok 10120. Tel. +66 (0)2 286 8185. The nearest BTS Skytrain station is Chong Nonsi. English speaking guides are available to show visitors around. Photography is not allowed inside the house. The entrance fee is Bt50 for adults and Bt20 for children and students.
Works
Novels
- Sam Kok Chabap Nai Thun (สามก๊กฉบับนายทุน; 1951) ISBN 974-9906-16-0
- Phai Daeng (ไผ่แดง; 1954) ISBN 974-9906-18-7
- Based on Giovanni Guareschi's 1950 novel The Little World of Don Camillo. Translated into English as Red Bamboo in 1961
- Su Si Thai Hao (ซูสีไทเฮา; 1957) ISBN 974-9906-15-2
- Jew (ยิว; 1967) ISBN 974-9906-22-5
- Four Reigns (สี่แผ่นดิน) ISBN 974-9906-20-9
- Translated into English as Four Reigns in 1981 by Tulachandra; ISBN 974-7100-66-5
- Kawao Thi Bang Phleng (กาเหว่าที่บางเพลง; 1989) ISBN 974-9906-19-5
- Based on John Wyndham's 1957 science fiction novel The Midwich Cuckoos. Adapted into a film of the same name in 1994.
- Lai Chiwit (หลายชีวิต) ISBN 974-690-119-2
- Translated in English as Many Lives in 1996; ISBN 974-7100-67-3
- Khun Chang Khun Phaen (ขุนช้างขุนแผน; 1989) ISBN 974-690-166-4
- Farang Sakdina (ฝรั่งศักดินา) ISBN 974-9906-23-3
Plays
- Rashomon (ราโชมอน) ISBN 974-9906-33-0
- Based on Akira Kurosawa's 1950 crime mystery film of the same name.
Collected short stories and essays
- Phuean Non (เพื่อนนอน; short stories, 1952) ISBN 974-9906-31-4
- Sapphehera Khadi (สัพเพเหระคดี) ISBN 974-92321-6-X
Non-fiction
- Phama Sia Mueang (พม่าเสียเมือง; 1967) ISBN 974-9906-27-6, ISBN 974-690-030-7
- Huang Mahannop (ห้วงมหรรณพ; 1959) ISBN 974-690-060-9
- Chak Yipun (ฉากญี่ปุ่น; 1962) ISBN 974-9906-28-4
- Mueang Maya (เมืองมายา; 1965) ISBN 974-690-352-7
- Khon Rak Ma (คนรักหมา; 1967) ISBN 974-690-102-8
- Wai Run (วัยรุ่น; 1980) ISBN 974-9906-32-2
- Thammakhadi (ธรรมคดี; 1983) ISBN 974-9906-30-6
- Khrong Kraduk Nai Tu (โครงกระดูกในตู้) ISBN 974-690-131-1
- Chao Lok (เจ้าโลก) ISBN 974-9906-26-8
- Kritsadaphinihan An Bot Bang Mi Dai (กฤษฎาภินิหารอันบดบังมิได้) ISBN 974-690-189-3, ISBN 974-9906-35-7
- Chang Nai Chiwit Khong Phom (ช้างในชีวิตของผม) ISBN 974-690-514-7
- Phra Phutthasatsana Kap Khuekrit (พระพุทธศาสนากับคึกฤทธิ์) ISBN 974-93364-1-0
- Kho Khit Rueang Koet Kae Chep Tai (ข้อคิดเรื่อง เกิด แก่ เจ็บ ตาย) ISBN 974-690-382-9
- Songkhram Phio (สงครามผิว) ISBN 974-9906-25-X
- Thok Khamen (ถกเขมร) ISBN 974-690-105-2
- Banthoeng Roeng Rom (บันเทิงเริงรมย์) ISBN 974-9906-29-2
- Rueang Kham Khan (เรื่องขำขัน) ISBN 974-690-507-4
- Kep Lek Phasom Noi (เก็บเล็กผสมน้อย) ISBN 974-690-489-2
- Klai Rok (ไกลโรค) ISBN 974-690-479-5
- Khon Khong Lok (คนของโลก) ISBN 974-9906-24-1
- Chom Suan (ชมสวน) ISBN 974-9906-34-9
- Talat Nat (ตลาดนัด) ISBN 974-690-482-5
- Tham Haeng Ariya (ธรรมแห่งอริยะ) ISBN 974-690-473-6
- Nam Phrik (น้ำพริก) ISBN 974-690-483-3
- Beng Hek Phu Thuk Kluen Thang Pen (เบ้งเฮ็ก ผู้ถูกกลืนทั้งเป็น; 2001 [Revised]) ISBN 974-9906-17-9
- Arokhaya (อโรคยา) ISBN 974-690-335-7
- Sappha Sat (สรรพสัตว์) ISBN 974-690-444-2
- Khon Khong Lok (คนของโลก; 1967) ISBN 974-9906-24-1
- The King of Siam Speaks, by Seni Pramoj and Kukrit Pramoj ISBN 974-8298-12-4
- Most Thai were shocked by the portrayal of their revered nineteenth-century king, Mongkut, in the musical The King and I. The stage and screen versions were based on Margaret Landon's 1944 book entitled Anna and the King of Siam. To correct the record, well-known Thai intellectuals Seni and Kukrit Pramoj wrote this account in 1948. The Pramoj brothers sent their manuscript to the American politician and diplomat Abbot Low Moffat (1901-1996), who drew on it for his biography entitled Mongkut the King of Siam (1961) ISBN 974-8298-12-4. Moffat donated the Pramoj manuscript to the United States Library of Congress in 1961. (Southeast Asian Collection, Asian Division, Library of Congress)
Translations
- Jonathan Livingston Seagull by Richard Bach, translated as Jonathan Livingston Nang Nuan (จอนะธัน ลิวิงสตัน นางนวล; 1973)
See also
References
- ↑ http://www.tour-bangkok-legacies.com/home-of-m-r-kukrit.html
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- ↑ An Impressive Day at M.R. Kukrit's Home; Thailand Bibliography
External links
- Chinese Ink In SE Asia, Interesting facts about Chinese in SEA
- The Home of M R Kukrit Pramoj - a legacy of Thailand's famous son
- Sights & Activities
Political offices | ||
---|---|---|
Preceded by | Prime Minister of Thailand 1975–1976 |
Succeeded by Seni Pramoj |
Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
- Pages with broken file links
- Articles containing Thai-language text
- Articles with unsourced statements from February 2007
- 1911 births
- 1995 deaths
- Mom Rajawongse
- House of Pramoj
- People educated at Trent College
- Prime Ministers of Thailand
- Speakers of the House of Representatives (Thailand)
- Presidents of the National Assembly of Thailand
- Thai people of Chinese descent
- People from Sing Buri Province
- National Artists of Thailand
- Social Action Party politicians
- Alumni of The Queen's College, Oxford
- Ministers of the Interior of Thailand
- Fukuoka Asian Culture Prize winners
- Thai columnists