Aris Fioretos

From Infogalactic: the planetary knowledge core
Jump to: navigation, search
Aris Fioretos
File:Roemerberggespraeche-april-2014-aris-fioretos-ffm-750.jpg
Born Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Died Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Alma mater Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Occupation Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Employer Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Religion Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Spouse(s) Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
Awards Lua error in Module:Wikidata at line 446: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).
[[[d:Lua error in Module:Wikidata at line 863: attempt to index field 'wikibase' (a nil value).|edit on Wikidata]]]

Aris Fioretos, born 6 February 1960 in Gothenburg, is a Swedish writer of Greek and Austrian extraction.

Biography

Aris Fioretos was born in Gothenburg. His Greek father was a professor of medicine, his Austrian mother ran a gallery. At home, German and Swedish were spoken. He grew up in Lund. He studied with Jacques Derrida in Paris, later at Stockholm and Yale Universities.

In 1991, Fioretos published his first book, a collection of prose poetry entitled Delandets bok (The Book of Imparting). Since then he has published several works of fiction, including Vanitasrutinerna (The Vanity Routines) (1998), Stockholm Noir (2000), Sanningen om Sascha Knisch (The Truth about Sascha Knisch) (2002), and Den sista greken (The Last Greek) (2009). The latter novel was shortlisted for Sweden's most prestigious literary award, the August Prize, as was his 2015 novel Mary.[1] In the winter of 2009 Den sista greken was awarded the Gleerups Literary Prize,[2] in the spring of 2010 the Novel Prize of Sveriges Radio – an honor also bestowed upon Mary in 2016. Between 2003 and 2007, Fioretos was Cultural Counsellor at the Swedish Embassy in Berlin. Fioretos's contribution to Sweden's most popular radio show, Sommar ("Summer"), a series of self-portraits by Swedes famous and unknown, was aired on 16 July 2010. An extensive treatment of his literary work until 2012 is made in a conversation, in Swedish, with literary critic Mikael van Reis.[3]

In 1991, Fioretos earned his PhD in Comparative Literature with The Critical Moment, a deconstructivist analysis of works by Friedrich Hölderlin, Walter Benjamin, and Paul Celan. He has held academic appointments at the Johns Hopkins University, Rutgers University, and Free University in Berlin. Since 2010, he is a professor of Aesthetics at Södertörn University College in Stockholm.[4]

Fioretos has received numerous grants and awards both in Sweden and abroad, including from The Getty Center for the History of Art and the Humanities,[5] the Swedish Academy, the Alexander von Humboldt-Stiftung, the DAAD Künstlerprogramm Berlin,[6] the Bank of Sweden Tercentenary Fund, the American Academy in Berlin,[7] and All Souls College, Oxford. 2011–2014 he was the Dag-Hammarskjöld-Gastprofessor at the Nordeuropa-Institut at the Humboldt University in Berlin. Fioretos is a member of the Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung in Darmstadt, where, in 2011, he was elected vice president.[8]

Fioretos has translated books by Paul Auster, Friedrich Hölderlin, Vladimir Nabokov, and Walter Serner, among others, into Swedish. He writes regularly for Sweden's largest daily, Dagens Nyheter. His fiction has been translated into several languages – including English, French, German, Dutch, Greek, Norwegian, Romanian, and Serbian. The English edition of The Truth about Sascha Knisch was translated by Fioretos himself.[9]


Bibliography

  • Delandets bok (The Book of Imparting), prose poetry (1991)
  • Det kritiska ögonblicket (The Critical Moment), scholarly essays (1991)
  • Den grå boken (The Gray Book), essay (1994)
  • En bok om fantomer (A Book about Phantoms), essay (1996)
  • Vanitasrutinerna (The Vanity Routines), short prose (1998)
  • Stockholm noir (Stockholm Noir), novel (2000)
  • Skallarna (The Skulls), essay (2001) (with Katarina Frostenson)
  • Sanningen om Sascha Knisch (The Truth about Sascha Knisch), novel (2002)
  • Berlin über und unter der Erde (Berlin Above and Below Ground), editor (2007)
  • Vidden av en fot (The Width of a Foot), essays, prose, aphorisms (2008)
  • Babel: Festschrift für Werner Hamacher (Babel), editor (2008)
  • Den siste greken (The Last Greek), novel (2009)
  • Flucht und Verwandlung: Nelly Sachs, Dichterin, Berlin/Stockholm (Flight and Metamorphosis) (2010)
  • Halva solen (Half the Sun), prose (2012)
  • Avtalad tid (Appointments), conversations with Durs Grünbein (2012)
  • Mary (Mary), novel (2015)
  • Vatten, gåshud (Water, Gooseflesh), essay (2015)
  • Nelly B:s hjärta (Nelly B's Heart), novel (2018) inspired by the life of the first German woman pilot Amelie Beese.[10]
  • Atlas (Atlas), prose (2019)

Books in English:

  • Word Traces: New Readings of Paul Celan, editor (Johns Hopkins University Press, 1994)
  • The Solid Letter: Readings of Friedrich Hölderlin, editor (Stanford University Press, 1999)
  • The Gray Book (own translation of Den grå boken) (Stanford University Press, 1999)
  • Re: The Rainbow, editor (Propexus, 2004)
  • The Truth about Sascha Knisch (own translation of Sanningen om Sascha Knisch (Jonathan Cape, 2006; Vintage, 2008)
  • Nelly Sachs, Flight and Metamorphosis (translation of Flucht und Verwandlung) (Stanford University Press, 2012)

Translations into Swedish:

  • Jacques Derrida, Schibboleth, with Hans Ruin (1990)
  • Friedrich Hölderlin, Hymner (1991), revised edition: Sånger (2001), second revised and enlarged edition: Kom nu, eld! (2013)
  • Paul Auster, Att uppfinna ensamheten (The Invention of Solitude) (1992)
  • Paul Auster, Den röda anteckningsboken (The Red Notebook) (1993)
  • Vladimir Nabokov, Pnin (Pnin) (2000)
  • Vladimir Nabokov, Masjenka (Mary) (2001)
  • Vladimir Nabokov, Sebastian Knights verkliga liv (The Real Life of Sebastian Knight) (2002)
  • Vladimir Nabokov, Lolita (Lolita) (2007)
  • Walter Serner, Handbok för svindlare (Letzte Lockerung) (2010)
  • Peter Waterhouse, Pappren mellan fingrarna (Paper between Fingers) (2011)
  • Vladimir Nabokov, Ögat (The Eye) (2015)
  • Jan Wagner, Självporträtt med bisvärm (Self-Portrait with Bee Swarm) (2016)
  • Vladimir Nabokov, Förtvivlan (Despair) (2017)
  • Vladimir Nabokov, Genomskinliga ting (Transparent Things) (2017)
  • Vladimir Nabokov, Bragden (Glory) (2020)

Editions:

  • Nelly Sachs, Werke, general editor of the commented edition in four volumes (Suhrkamp, 2010–2011); editor for volumes III (Scenic Poetry) and IV (Prose and Translations)

Prizes

  • The A. Owen Aldridge Prize, ACLA 1989[11]
  • The Karin and Karl Ragnar Gierow Prize, Swedish Academy, 1994
  • The Winter Prize of the De Nio Foundation, 2000
  • The Lydia and Herman Eriksson's Prize, Swedish Academy, 2003
  • The Gleerups Literary Prize, 2009
  • The Novel Prize of Swedish Radio, 2010
  • Preis der SWR-Bestenliste, 2011
  • Sture Linnér Prize, 2011[12]
  • The Kellgren Prize, Swedish Academy, 2011
  • The Sorescu Prize, Romanian Culturual Institute, 2012
  • Independent Publisher Book Award, Silver Medal, Biography 2013[13]
  • The Big Prize, Samfundet De Nio, 2013
  • The Novel Prize of Swedish Radio, 2016
  • The Jeanette Schocken Prize (Bremerhaven), 2017[14]
  • The Essay Prize, Swedish Academy, 2018
  • Order of Merit of the Federal Republic of Germany, 2020

References

  1. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  2. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  3. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  4. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  5. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  6. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  7. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  8. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  9. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  10. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  11. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  12. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  13. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.
  14. Lua error in package.lua at line 80: module 'strict' not found.

External links